티스토리 뷰
將進酒
장진주
술 한잔 받으시오
君不見
군불견
그대여 보지 못하였는가
黃河之水天上來
황하지수천상래
황하의 물이 하늘로부터 내려와
奔流到海不復回
분류도해불복회
바다로 내 닫아서는 돌아오지 않았음을!
君不見
군불견
그대여보지 못 하였는가?
高堂明鏡悲白髮
고당명경비백발
고대광실 밝은 거울에 비친 서글픈 백발,
朝如靑絲暮成雪
조여청사모성설
아침에 검은머리 저녁때 백설 됨을!
人生得意須盡歡
인생득의수진환
인생 젊어 득의 찰 때 즐기기를 다할지니
莫使金樽空對月
막사금준공대월
금 술통 헛되이 달빛아래 두지 말지어다.
天生我材必有用
천생아재필유용
하늘이 나를 이 땅에 보낸 것은 쓸모가 있었음인데,
千金散盡還復來
천금산진환복래
돈이야 흩어졌다 다시 돌아오기도 하는 것이니
烹羊宰牛且爲樂
팽양재우차위락
염소 삶고 소 잡아 맘껏 즐겨 보세나!
會須一飮三百杯
회수일음삼백배
한번 마시기로 작정하면 삼백 잔은 마실 일
岑夫子丹丘生
잠부자단구생
잠부자여! 단구생아!
將進酒杯莫停
장진주배막정
술 권하거니 잔 멈추지 말고
與君歌一曲
여군가일곡
노래한곡 부를 테니
請君爲我側耳聽
청군위아측이청
귀 기우려 들어주게
鐘鼓饌玉不足貴
종고찬옥부족귀
고상한 음악 맛있는 음식 귀 할 것도 없으니
但願長醉不願醒
단원장취불원성
다만 원커니 이대로 취하여 부디 깨지 말기를!
古來聖賢皆寂寞
고래성현개적막
예로부터 성현들도 지금 모두 사라져 없고
惟有飮者留其名
유유음자유기명
오로지 술 잘 마시던 이들의 이름만 남았다네.
晉王昔時宴平樂
진왕석시연평락
그 옛날 진사왕이 평락관에서의 연회,
斗酒十千恣歡謔
두주십천자환학
한말에 만냥 술로 질펀히도 즐겼다네.
主人何爲言少錢
주인하위언소전
여보시게 주인양반 어찌 돈이 모자라다 하나
徑須沽取對君酌
경수고취대군작
어서 가서 술 사오시게 같이 한잔 하자고야
五花馬千金구
오화마천금구
오화마,천금구 따위
呼兒將出換美酒
호아장출환미주
아이 불러 어서 술과 바꿔오시게
與爾同銷萬古愁
여이동소만고
우리 함께 더불어 만고의 시름 잊어나 보세!
將進酒
장진주
술 한 잔 받으시오
- 李白